简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إجراء الإبلاغ في الصينية

يبدو
"إجراء الإبلاغ" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 通知程序
أمثلة
  • إجراء الإبلاغ المبسط (قائمة القضايا)
    简化报告程序(问题清单)
  • ثانياً- المشاركة في إجراء الإبلاغ الخاص باستعراض تقارير الدول الأطراف
    二. 参与审议缔约国报告的报告程序
  • وقالت إن مكتب النائب العام أدخل إجراء الإبلاغ الإلزامي بالنسبة لحالات العنف المنزلي.
    总检察长办公室采用了一项针对家庭暴力案件的强制性报告程序。
  • على أن المكتب سوف يحاول تبسيط إجراء الإبلاغ بالتنسيق مع مكتب الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية.
    不过,监督厅将会同基本建设总计划办公室协调,试图简化报告程序。
  • ومن شأن إجراء الإبلاغ أن يكفل حصول الشرطة على المعلومات الضرورية عن غرض العملية، مما يسمح لها بتقييم مشروعية ذلك الغرض.
    通知程序可确保警方得到关于募捐的目的的必要资料,以便评估该目的的合法性。
  • وتتضمن جميع التقارير والممارسات تقييماً عن إجراء الإبلاغ و " إجراء الموافقة " .
    所有报告和调查工作均包含了对通知程序和 " 征求同意程序 " 的评估。
  • وفي نفس العام (2008) حضر وفد يمثل توفالو أمام لجنة الخبراء التابعة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في إطار إجراء الإبلاغ الرسمي.
    同年(2008年),图瓦卢代表团向消除对妇女歧视委员会专家委员会提交正式报告。
  • وتابعت تقول إن اللجنة تتطلع إلى دخول البروتوكول الاختياري بشأن إجراء الإبلاغ قريبا حيز النفاذ، وذلك على الرغم مما سيتطلبه ذلك من زديادة في عبء العمل.
    委员会期待着《关于设定来文程序的任择议定书》很快生效,尽管这意味着工作量更大了。
  • ومن ناحية أخرى، يمكن للدولة الطرف أن تستفيد من إجراء الإبلاغ المبسَّط الذي يمكّن اللجنة من إعداد قائمة مسائل تُحال إلى الدولة الطرف للرد عليها.
    此外,缔约国还应利用简化报告程序,委员会根据这项报告程序起草一份问题单,由缔约国作出答复。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4